ホーチミンに来る前、
「英語くらいは通じるでしょ」
「最悪ジェスチャーでなんとかなるはず」
そんなふうに、正直ちょっと甘く考えていました。
でも実際に滞在してみると、
「言葉が通じない」ことが、ここまでストレスになるとは思っていませんでした。
今回は、ホーチミン滞在中に
「これはきつい…」と感じた場面を、実体験ベースでまとめます。
これから初めてホーチミンに行く方の参考になれば幸いです。
空港や街中でタクシーに乗ると、
運転手さんから何か話しかけられることがよくあります。
ただ、その内容がまったくわからない。
英語ではなく、完全にベトナム語。
しかも早口。
「はい?」と聞き返しても、
さらにベトナム語で返ってくる。
結果、
笑ってうなずくしかない時間が続きます。
正直なところ、
と、不安がずっと頭から離れませんでした。
ローカルなお店に入ると、
英語メニューがないことも珍しくありません。
文字はもちろんベトナム語。
写真も少なく、料理の想像ができない。
店員さんに聞こうとしても、
結果、
**「よくわからないまま注文する」**ことに。
出てきた料理自体は美味しいのですが、
「これ何だろう?」という不安を抱えながら食べるのは、
思っている以上に疲れます。
チェックイン自体はなんとかなる。
でも、
こういった ちょっとした相談 ができない。
翻訳アプリを使えば一応伝わりますが、
ニュアンスが微妙にズレることも多い。
「別に大した用事じゃないし…」と我慢する場面が増えていきました。
市場や屋台はホーチミンの魅力のひとつ。
でも、
この3点がそろうと、
「楽しむ」より「警戒する」気持ちが勝ちます。
結果として、
せっかくのローカル体験を、自分から遠ざけてしまっていました。
言葉が通じないこと自体より、
一番きつかったのはこれです。
「誰にも相談できない」こと。
そう思っても、
日本語で聞ける相手がいない。
結果、
「まあいいや」と諦める回数が増えていきました。
後から振り返ると、
もし当時、
がそばにいたら、
ホーチミン滞在の安心感はまったく違ったと思います。
言葉の不安がなくなるだけで、
行ける場所も、挑戦できることも増える。
それだけで、旅はもっと自由になるんだと実感しました。
ホーチミンは、魅力の多い街です。
ごはんも美味しいし、人も優しい。
ただ、
「言葉の壁」は想像以上に地味に効いてきます。
もし少しでも不安があるなら、
日本語で相談できる現地サポートがあるだけで、
旅のストレスはかなり減らせます。
▶ ホーチミンで日本語サポートを受けられるサービスはこちら
これから行く方が、
少しでも楽に、安心してホーチミンを楽しめますように。